Only When I Sleep

You're only just a dreamboat
Sailing in my head
You swim my secret oceans
Of coral blue and red

Your smell is incense burning
Your touch is silken yet
It reaches through my skin
Moving from within
Clutches at my breasts

CHORUS:
But it's only when I sleep
See you in my dreams
Got me spinning round and round
Turning upside down

But I only hear you breathe
Somewhere in my sleep
Got me spinning round and round
Turning upside down
(Only when I sleep)

When I wake up from slumber
Your shadows disappear
Your breath is just a sea mist
Surrounding my body

I'm working through the day time
But when it's time to rest
I'm lying in my bed
Listening to my breath
Falling from the edge

It's only when i sleep
yeah, yeah, yeah, yeah...
It's only when i sleep

Until the sky
Where the angels fly
I'll never die
Higly dangerous

It's reaches through my skin
Moving from the within
Clutches at my breats

But it's only when i sleep
See you in my dream
Got me spinning round and round
Turning upside down

But i only hear you breathe
In the bed i lie
No needs to cry
My sleep crying
Higly dangerous
 
BR:

Você é apenas um barco de sonhos
Navegando em minha mente
Você nada em meus oceanos secretos
De corais azuis e vermelhos

Seu cheiro é de incenso queimando
Seu toque ainda é sedoso
Ele alcança minha pele
Movendo-se por dentro
Agarrando-se em meu peito

Refrão:
Mas é somente quando eu durmo
Vejo você em meus sonhos
Me rondando em círculos
Me virando de cabeça pra baixo

Mas eu apenas ouço você respirar
Em algum lugar do meu sono
Me rondando em círculos
Me virando de cabeça pra baixo
(Apenas quando eu durmo)

E quando eu acordo do sono
Suas sombras desaparecem
Sua respiração é só uma névoa do mar
Envolvendo meu corpo

Estou trabalhando durante o dia
Mas quando é hora de descansar
Estou deitada em minha cama
Ouvindo a minha respiração
Caindo da ponte...

Mas é somente quando eu durmo
Sim, sim, sim, sim...
Somente quando eu durmo

Até o céu
Onde os anjos voam
Eu nunca vou morrer
Altamente perigoso

Tocando minha pele
Movendo-se dentro de mim
Agarrando-se em meu peito

Mas é somente quando eu durmo
Vejo você em meus sonhos
Me rondando em círculos
Me virando de cabeça pra baixo

Mas eu apenas ouço sua respiração
Na cama que eu minto
Não preciso chorar
Chorando em meu sono
Altamente perigoso
 
  •  Ah, com certeza a que eu mais gosto deles. É tãão linda! *----*  Dá uma vontadezinha de chorar...

Forgiven Not Forgotten

All Alone staring out watching her life going by
When her days are grey and her nights are black
Different shades of mundane
And the one eyed furry toy that lies upon the bed
Has often heard her cry
And heard her whisper out a name long forgiven, but notforgotten

You're forgiven, not forgotten
You're forgiven, not forgotten
You're forgiven, not forgotten
You're not forgotten

A bleeding heart torn apart left on an icy grave
In their room where they once lay face to face
Nothing could get in the way
But now the memories of a man are haunting her days
And the craving never fades
She's still dreaming of a man long forgiven, not forgotten

You're forgiven, not forgotten
You're forgiven, not forgotten
You're forgiven, not forgotten
You're not forgotten

Still alone staring on, wishing her life goodbye
As she goes searching for the man long forgiven, not forgotten

You're forgiven, not forgotten
You're forgiven, not forgotten
You're forgiven, not forgotten
You're not forgotten
 
BR:

Totalmente sozinha,olhar petrificado assistindo sua vida passar
Quando seus dias estão nublados E suas noites estão escuras
Diferentes sombras do mundano
E o ursinho de pelúcia caolho que deitado sobre a cama
Ouve freqüentemente ela chorar
Tem ouvido-a sussurrar um nome há muito tempo perdoado, mas não esquecido.

Você está perdoado, não esquecido
Você está perdoado, não esquecido
Você está perdoado, não esquecido
Você não está esquecido

Um coração sangrando, rasgado ao meio deixado num túmulo gelado
E o quarto onde eles uma vez se deitaram, cara a cara
Nada poderia atrapalhar o caminho deles
Mas agora as lembranças daquele homem estão assombrando seus dias
O desejo nunca enfraquece
Ela ainda está sonhando com aquele homem há muito tempo perdoado, mas não esquecido

Você está perdoado, não esquecido
Você está perdoado, não esquecido
Você está perdoado, não esquecido
Você não está esquecido

Ainda só, olhar fixo, dizendo adeus a sua vida
Enquanto ela procura pelo homem há muito tempo perdoado, mas não esquecido

Você está perdoado, não esquecido
Você está perdoado, não esquecido
Você está perdoado, não esquecido
Você não está esquecido

Rah! Rah! Replica

I caught my boyfriend kissing a replica
Oh god, she looked just like me
Only nice and sweet and better,
But she's not bacon boy
She's fucking sizzlelean
She burnt my dresses and she cut my hair
"she burnt my dresses and she cut my hair"
He burnt my dresses and he cut my hair
Doused out the fire in my stare
One, two
Now i live on a new street, baby
Now i live on a new street, yeah
Now i live on a new street baby
Address double zero and the place is nowhere
Don't you try to fake me out

BR:


Peguei meu namorado beijando uma replica
Oh deus, ela era igualzinha a mim
Só que boa e doce e melhor,
Mas ela não é bacon garoto
Ela é uma chiadora
Ela queimou meus vestidos e cortou meu cabelo
"ela queimou meus vestidos e cortou meu cabelo"
Ele queimou meus vestidos e cortou meu cabelo
Um, dois
Agora eu vivo em uma nova rua, baby
Agora eu vivo em uma nova rua, yeah
Agora eu vivo em uma nova rua baby
Endereço zero zero e o lugar é nenhum
Não tente me imitar

For Only

an image from a long long time ago
is haunting me, it plays itself with
picture perfect clarity
a certain walk a certain talk
-forever twenty-three-
for only me to see

I watch it like a movie
the details so consume me
whats real will surface when its gone
(and then its gone)

by now youve heard the news
what is there left to do

I watch it like a movie
the details so consume me
whats real will surface when its gone
(and then its gone)

your face looks so familiar
unwashed and quite peculiar
no I cant say that I recall
I guess its gone

BR:


Uma imagem de muito, muito, muito tempo atrás
Está me assombrado, e isso brinca com ele mesmo
Figura de perfeita claridade
Um número desconhecido anda, um número desconhecido fala

-Pra sempre vinte e três-

Com apenas eu para vê-lo

[refrão]
Eu assisto como um filme
Os detalhes me consomem
O que é real vem a tona quando acaba
(e quando acaba)

Mas agora você ouviu as notícias
O que está aqui deixou de ser feito

Seu rosto parece tão familiar
Sem lavar e completamente peculiar
Não posso dizer o que me lembro
Eu acho que acabou

Feels Blind

All the doves that fly past my eyes,
Have a sickness to their wings,
In the doorway of my demise i stand,
Encased in the whisper you taught me

How does it feel? it feels blind.
How does it feel? well, it feels blind.
What have you taught me? nothing.
Look at what you've taught me,
You've taught me nothing.

If you were blind and there was no braille,
There are no boundaries on what i can feel,
If you could see but were always taught
That what you saw wasn't real.

How does that feel? it feels blind.
How does that feel? it feels fuckin blind.
Your world hasn't taught me nothing.
Look at what your world teaches me, nothing.

As a woman i was taught to be hungry.
Women are well acquainted with thirst.
Yeah, we could eat just about anything.
We'd even eat your hate up like love
We eat your hate like love, we eat your hate like love,
We eat your hate like love, we eat your hate like love
How does that feel? it feels blind.

BR:


Toda as pombas que voam ultrapassando meus olhos
Há uma doença para suas asas
No caminho da porta do meu desaparecimento eu espero,
Encarceirada no segredo que você me ensinou

Como se sente? Se sente cego.
Come se sente? Bem, se sente cego
O que você me ensinou? nada.
Olhe para o que você me ensinou
Você não me ensinou nada.

Se você ficar cego e não houver braille
Não há perímetro que eu possa sentir,
Se você pôde ver mas fosse sempre ensinado
O que você visse não seria real.

Como se sente? Se sente cego.
Como se sente? Se sente muito cego.
Seu mundo não me ensinou nada
Olhe o que você me ensinou: nada.

Como uma mulher fui ensinada a ter fome.
Mulheres são bem familiarizadas com sede.
É, podíamos comer quase qualquer coisa.
Tinhamons que comer seu ódio como amor
Nós comemos seu ódio como amor, comemos seu ódio como amor,
Nós comemos seu ódio como amor, comemos seu ódio como amor
Como se sente? Se sente cego.

Distinct Complicity

Determined by many
Determined by many
Determined by many
Determined by many
Determined by many separations
So controlling and understated
Determined today by those of us
Who refuse to conquer hesitation
I don't see anything else in this room
I don't think so
Uh oh, oh-oh
You're already 22
Don't waste your life in school
You could go back anytime
And I wanna see you on tour
Determined by many situations
Seemingly random considerations
Determined tonite by those of you
Who decide to do more than
Just sit on the floor
I don't see anything else in this room
I don't see you, no not at all
I'm walking down the street
I'm skating to the show
I wanna see your band play
But there's no one here I know
Determined by meany separations
So controlling and understated
Determined today by those of us
Who refuse to conquer hestiation
I don't see anything else in this room
To prove me wrong.

BR:


Determinado por muitas(4x)
Determinado por muitas separações
Portanto controlados e subestimados
Determinado hoje por alguns de nós
Quem recusa para conquistar hesitação
Eu não vejo ninguém nesse cômodo
Penso que não
Uh oh, oh-oh
Você está pronto 22
Nao disperdice sua vida na escola
Você vai voltar qualquer hora
E quero ver sua turnê
Determinado por muitas situações
Considerações aparentemente aleatórias
Determinado está noite por alguns de vocês
Quem decide fazer mais que
Apenas sentar no chão
Eu não vejo ninguém nesse cômodo
Eu não te vejo, não totalmente
Eu estou descendo a rua
Eu estou indo de skate para o show
Ru quero ver sua banda tocar
Mas não há ninguém aqui, eu sei
Determinados por muitas separações
Então controlados e assimilados
Determinado hoje por alguns de nós
Quem recusa para conquistar hesitação
Eu não vejo ninguém nesse cômodo
Que prove o contrário

Mitgift

Einen Tag vor der Vermählung,
luden sie zum Festtagsschmaus
viele Gäste waren gekommen
in das königliche Haus

Die Braut war lieblich anzusehen,
schöner als die Sonne
Alle Blicke ruhten auf ihr,
doch nicht alle wohl gesonnen

Langsam führt sie voller Freude
ihren Löffel an den Mund
Und ihr schlägt die letzte Stund!


Wer hat sie umgebracht?
Neid und Eifersucht schürten diesen Plan
Wer hat sie umgebracht?
Gift im Essen, rette sich wer kann.
Wer hat sie umgebracht?
Wer hat sie umbegracht?

Als die Musik zum Tanze spielte,
tanzte sie so elfengleich,
morgen schon könnte sie sagen:
"All das hier ist fortan mein."
Da setzte sie sich an den Tisch,
ihr Teller gut gefüllt,
als hinter ihr mit lautem Krach
ein Weinglas grell zu Boden fiel

Langsam führt sie voller Freude
ihren Löffel an den Mund
Und ihr schlägt die letzte Stund!


Wer hat sie umgebracht?
Neid und Eifersucht schürten diesen Plan
Wer hat sie umgebracht?
Gift im Essen, rette sich wer kann.
Wer hat sie umgebracht?
Wer hat sie umbegracht?
x3

Attendance

Beauty and destruction
Pride and honour
Freedom, elimination
Speak out loud, hide

Now enter, here is our dreamworld
View the splendid sights
You can always tell we never learned, we'll never learn

Blindness and silence
No one dares
Action and reprisal
Raise your voice, die

Now enter, here is our dreamworld
View the splendid sights
You can always tell we never learned, we'll never learn

Now enter, here is our dreamworld
View the splendid sides
You can always tell we never learned, we never will

Oh, how will the earth be
seen for the first time?
Oh, how will the earth feel
touched for the first time?

Entwine and iconize
Passion ignites
Suspicion and betrayal
The voice of violence speaks again

Now enter, here is our dreamworld
View the splendid sights
You can always tell we never learned, we'll never learn

Now enter, here is our dreamworld
View the splendid sights
You can always tell we never learned, we never will


BR:


Beleza e destruição
Orgulho e honra
Liberdade, eliminação
Grite, se esconda

Agora entre, esse é nosso mundo dos sonhos
Veja essa esplêndida vista
Você pode dizer que nunca aprendemos, nunca aprenderemos

Ignorância e silêncio
Ninguém se atreve
Ação e represália
Levante sua voz, morra

Agora entre, esse é nosso mundo dos sonhos
Veja essa esplêndida vista
Você pode dizer que nunca aprendemos, nunca aprenderemos

Agora entre, esse é nosso mundo dos sonhos
Veja essa esplêndida vista
Você pode dizer que nunca aprendemos, nunca aprenderemos

Oh, como será a Terra
Vista pela primeira vez?
Oh, como a Terra se sentirá
Tocada pela primeira vez?

Entrelaçar e iconizar
A paixão incendeia
Suspeita e traição
A voz da violência fala novamente

Agora entre, esse é nosso mundo dos sonhos
Veja essa esplêndida vista
Você pode dizer que nunca aprendemos, nunca aprenderemos

Agora entre, esse é nosso mundo dos sonhos
Veja essa esplêndida vista
Você pode dizer que nunca aprendemos, nunca aprenderemos

Humane

You walk on by without feeling to your stroll
You walk alone
Compromise, it's just another contradiction
You're not alone

There's a place you've run away
That is in your heart, it is in your heart
In your heart, your love again
In your heart, your love again

There's a place to be afraid
There's another chain to hold and you don't know
You need it by your side just let him know

Your hell is when you dream and I'm awake
Look into your heart, deep into your heart
In your heart, your love again
In your heart, your love again

There is none for, love is not afraid

In your heart, your love again
In your heart, your love again
In your heart, your love again
In your heart, your love again

BR:

Você caminha sem sentir durante o passeio
Você caminha sozinho
Chegue a um acordo e que é apenas uma outra contradição
Você não está só

Há um lugar pra onde você fugiu
É dentro do seu coração, é dentro do seu coração
Dentro do seu coração, seu amor novamente
Dentro do seu coração, seu amor novamente

Há um lugar para se amedrontar
Há uma outra corrente para carregar e você não sabe
Você precisa dela ao seu lado apenas deixe ele saber

Seu inferno é quando você sonha e eu estou acordado
Olhe dentro de seu coração, bem no fundo de seu coração
Dentro do seu coração, seu amor novamente
Dentro do seu coração, seu amor novamente

Não existe nada, amor não tem medo

Dentro do seu coração, seu amor novamente
Dentro do seu coração, seu amor novamente
Dentro do seu coração, seu amor novamente
Dentro do seu coração, seu amor novamente

Saturday Night

There's 52 ways to murder anyone.
One and two are the same,
and they both work as well.
I'm coming clean for Amy.
Julie doesn't scream as well,
and the cops won't listen all night.

So maybe (maybe)
I'll be over.
Just as soon as I fill them all in.

And I can remember when I saw her last.
We were running all around and having a blast.
But the back seat of the drive-in
is so lonely without you.
I know when your home.

I was thinking about you.
There was something I forgot to say
I was crying on saturday night.
I was out cruising without you,
they were playing our song.
Crying on saturday night.

As the moon becomes the night time
You go viciously, quietly, away.
I'm sitting in the bedroom
where we used to sit and smoke cigarettes
Now I'm watching, watching you die!

And I can remember when I saw her last.
We were running all around and having a blast.
But the back seat of the drive-in
is so lonely without you.
I know when your home.

I was thinking about you.
There was something I forgot to say
I was crying on saturday night.
I was out cruising without you,
they were playing our song.
Crying on saturday night.

BR:


Há 52 modos de assassinar alguém.
Um e dois são iguais, e
ambos funcionam também
Eu vou confessar tudo para Amy.
Julie também não grita,
Bem, e os tiras não vão ouvir a noite toda.

Então, talvez (talvez),
Eu vou ter terminado.
Logo quando eu saciar todas elas.

E eu posso me lembrar quando eu a vi pela última vez.
Nós estávamos por aí e nos divertindo
Mas o banco de trás do drive-in
É tão solitário sem você,
Eu sei quando você está em casa.

Eu estava pensando em você.
Tem algo que eu esqueci de lhe dizer,
eu estava chorando no sábado à noite.
Eu estava saíndo por aí sem você,
Eles estavam tocando a nossa canção,
Chorando sábado à noite

Enquanto a lua traz a noite
Você vai maliciosamente, calmamente, embora.
Estou sentado no quarto
onde nós costumávamos sentar e fumar cigarros
E agora eu estou vendo, vendo você morrer.

E eu posso me lembrar quando eu a vi pela última vez.
Nós estávamos por aí e nos divertindo
Mas o banco de trás do drive-in
é tão solitário sem você,
Eu sei quando você está em casa.

Eu estava pensando em você.
Tem algo que eu esqueci de lhe dizer,
eu estava chorando no sábado à noite.
Eu estava saindo por aí sem você,
Estavam tocando a nossa canção,
Chorando sábado à noite.

Die, Die, Die My Darling

Die, die, die my darling
Don't utter a single word
Die, die, die my darling
Just shut your pretty mouth

I'll be seeing you again
I'll be seeing you in Hell

Don't cry to me oh baby
Your future's in an oblong box, yeah
Don't cry to me oh baby
Should have seen it a-coming on
Don't cry to me oh baby
I don't know it was in your power
Don't cry to me oh baby
Dead-end girl for a dead-end guy
Don't cry to me oh baby
Now your life drains on the floor
Don't cry to me oh baby

Die, die, die my darling
Don't utter a single word
Die, die, die my darling
Just shut your pretty mouth

I'll be seeing you again
I'll be seeing you in Hell

Don't cry to me a baby
Your future is in an oblong box
Don't cry to me oh baby
Should have seen the end a-coming on, a-coming
Don't cry to me oh baby
I don't know it was in your power
Don't cry to me oh baby
Dead-end girl for a dead-end guy
Don't cry to me oh baby
Now your life drains on the floor
Don't cry to me oh baby

Die, die, die my darling
Don't utter a single word
Die, die, die my darling
Shut your pretty mouth

I'll be seeing you again
I'll be seeing you in Hell

Don't cry to me oh baby
Die, die, die my darling
Don't cry to me oh baby
Die, die, die my darling
Die, die, die my darling
Die, die, die my darling

Die, die, die, die, die, die...

BR:


Morra, morra, morra minha querida
Não pronuncie uma única palavra
Morra, morra, morra minha querida
Apenas cale a sua linda boca

Eu verei você novamente
Eu verei você... No inferno

Não chore pra mim, oh baby
Seu futuro está em uma caixa retangular, yeah
Não chore pra mim, oh baby
Deveria ter visto isso chegando
Não chore pra mim, oh baby
Eu não sabia que isso estava em seu poder
Não chore pra mim, oh baby
Garota sem futuro para um cara sem futuro
Não chore pra mim, oh baby
Agora a sua vida escoa no chão
Não chore pra mim, oh baby

Morra, morra, morra minha querida
Não pronuncie uma única palavra
Morra, morra, morra minha querida
Apenas cale a sua linda boca

Eu verei você novamente
Eu verei você... No inferno

Não chore pra mim, oh baby
Seu futuro está em uma caixa retangular
Não chore pra mim, oh baby
Deveria ter visto o fim chegando, chegando
Não chore pra mim, oh baby
Eu não sabia que isso estava em seu poder
Não chore pra mim, oh baby
Garota sem futuro para um cara sem futuro
Não chore pra mim, oh baby
Agora a sua vida escoa no chão
Não chore pra mim, oh baby

Morra, morra, morra minha querida
Não pronuncie uma única palavra
Morra, morra, morra minha querida
Apenas cale a sua linda boca

Eu verei você novamente
Eu verei você... No inferno

Não chore pra mim, oh baby
Morra, morra, morra minha querida
Não chore pra mim, oh baby
Morra, morra, morra minha querida
Morra, morra, morra minha querida
Morra, morra, morra minha querida

Morra, morra, morra, morra, morra, morra...

Ex-girlfriend

I kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend
Whoah! I kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend

I kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend
I hope I hold a special place with the rest of them
And you know it makes me sick to be on that list
But I shoulda thought of that before we kissed

You say you're gonna burn before you mellow
I will be the one to burn you

Why'd you have to go and pick me?
When you knew that we were different, completely

I kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend
Whoah! I kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend
Whoah! I hope I hold a special place with the rest of them
Whoah! I kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend

And I'm another ex-girlfriend on your list
But I shoulda thought of that before we kissed

Your wildness scares me
So does your freedom (your freedom)
You say you can't stand the restrictions
I find myself trying to change you
If you were meant to be my lover I wouldn't have to

And I feel so mean, I feel in between
‘Cause I'm about to give you away

I kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend (for someone else to take)
I kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend (am I making a mistake?)
I hope I hold a special place with the rest of them (all the time that was wasted)
I kinda always knew I'd end up your ex-girl, friend

I'm another ex-girlfriend on your list
But I should have thought of that before we kissed
I'm another ex-girlfriend on your list
But I shoulda thought of that before we kissed

(And I messed up...)

I'm about to give you away
For someone else to take
I'm about to give you away
For someone else to take

We keep repeating mistakes for souvenirs
And we've been in between the days for years
And I know that when I see you I'm going to die
I know I'm going to want you and you know why
It's going to kill me to see you with the next girl
'Cause I'm the most gorgeously jealous kind of ex-girl (ex-girl...[x5])

But I shoulda thought of that before we kissed...

I kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend
Whoah! I kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend
Whoah! I hope I hold a special place with the rest of them (with the rest of them... all the time that we spent...)
Whoah! I kinda always knew I'd end up your ex-girrrrrrrrrrrrl friennnnnnd

And I'm another ex-girlfriend on your list
But I shoulda thought of that before we kissed
I'm another ex-girlfriend on your list
You shoulda thought of that before we kissed...

BR:

Eu sempre soube que eu terminaria como sua ex-namorada
Whoah ! Eu sempre soube que eu terminaria como sua ex-namorada

Eu sempre soube que eu terminaria como sua ex-namorada
Eu espero que eu fique em um lugar especial com o resto delas
E você sabe que me deixa enojada estar nessa lista
Mas eu deveria ter pensado nisso antes de nos beijarmos

Você diz que você vai queimar antes de amadurecer
Serei eu quem vai te queimar

Por que você teve que vir e me escolher?
Quando você soube que nós éramos completamente diferentes

Eu sempre soube que eu terminaria como sua ex-namorada
Eu sempre soube que eu terminaria como sua ex-namorada
Eu espero que eu fique em um lugar especial com o resto delas
Eu sempre soube que eu terminaria como sua ex-namorada

Eu sou outra ex-namorada na sua lista
Mas eu deveria ter pensado nisso antes de nos beijarmos

Sua loucura me assusta,
Como sua liberdade
Você diz que não aguenta restrições.
Eu me encontrei tentando te mudar
Se fosse você "o meu amor" eu não precisaria disso.

E eu me sinto tão malvada, me sinto dividida
Porque eu estou quase desistindo de você

Eu sempre soube que eu terminaria como sua ex-namorada (para chegar outra no meu lugar)
Eu sempre soube que eu terminaria como sua ex-namorada (eu estou cometendo um engano?)
Eu espero que eu fique em um lugar especial com o resto delas (todo o tempo que nós desperdiçamos...)
Eu sempre soube que eu terminaria como sua ex, namorada.

Eu sou outra ex-namorada na sua lista
Mas eu deveria ter pensado nisso antes de nos beijarmos
Eu sou outra ex-namorada na sua lista
Mas eu deveria ter pensado nisso antes de nos beijarmos

(E eu confundi tudo...)

Eu tô a ponto de desistir de você
para outra te pegar
Eu tô a ponto de desistir de você
para outra te pegar

Nós continuamos repetindo enganos por lembranças
E nós estivemos entre os dias por anos
Eu sei que quando eu te ver eu vou morrer
Eu sei que eu vou te querer, e você sabe porque
Vai me matar ver você com a próxima garota
Por que eu sou o pior tipo de ex namorada ciumenta

Mas eu deveria ter pensado nisso antes de nos beijarmos...

Eu sempre soube que eu terminaria como sua ex-namorada
Eu sempre soube que eu terminaria como sua ex-namorada
Eu espero que eu fique em um lugar especial com o resto delas (...todo o tempo perdido...)
Eu sempre soube que eu terminaria como sua ex-namorada

Eu sou outra ex-namorada na sua lista
Mas eu deveria ter pensado nisso antes de nos beijarmos
Eu sou outra ex-namorada na sua lista
Mas eu deveria ter pensado nisso antes de nos beijarmos.

Reverie

I have you here in my dreams at night
You were holding my hands
Then I awake and you're not mine
Now it's time to rise

I want you to turn cold ice in my soul
Got to freeze this yearning inside

When you're inflicted by the passion of love
Desire and yearning the deeper they burn
You were.. Now it's too late... You were...

Now you're gone...
It's too late...
I was wrong...
It's my fate...

I have you here in my dreams at night
You were holding my hands
Then I awake and you're not mine
Now it's time to rise

I want you to turn cold ice in my soul
Got to freeze this yearning inside

When you're inflicted by the passion of love
Desire and yearning the deeper they burn
You were.. Now it's too late... You were...

Now you're gone...
It's too late...
I was wrong...
It's my fate...

I think of you and I see me
I'm the one I thought I've never be
I feel dirty, no purity
Desire and yearning in your heart
No mercy for you
No mercy for me

When you're inflicted by the passion of love
Desire and yearning the deeper they burn
You were.. Now it's too late... You were...

Now you're gone...
It's too late...
I was wrong...
It's my fate...

BR:


Eu te tenho em meus sonhos à noite
Você estava segurando minhas mãos
E então eu acordo e você não era meu
Agora é hora de crescer

Quero que você se torne tão fria como gelo em minha alma
Tenho de congelar essa ansiedade dentro de mim

Quando você é atingido pela paixão do amor
Desejo e ansiedade queimam profundamente
Você era... agora é muito tarde... você era...

Agora você se foi
É muito tarde
Eu estava errado
É meu destino

Eu te tenho em meus sonhos à noite
Você estava segurando minhas mãos
E então eu acordo e você não era meu
Agora é hora de crescer

Quero que você se torne tão fria como gelo em minha alma
Tenho de congelar essa ansiedade dentro de mim

Quando você é atingido pela paixão do amor
Desejo e ansiedade queimam profundamente
Você era... agora é muito tarde... você era...

Agora você se foi
É muito tarde
Eu estava errado
É meu destino

Eu penso em você e me vejo
Eu sou aquela que pensei que nunca havia sido
Eu me sinto suja, sem pureza
Desejo e ansiedade em seu coração
Nenhuma clemência para você
Nenhuma clemência para mim

Quando você é atingido pela paixão do amor
Desejo e ansiedade queimam profundamente
Você era... agora é muito tarde... você era...

Agora você se foi
É muito tarde
Eu estava errado
É meu destino

______________________________________

* Essa música é muito linda. Me lembra dias chuvosos e frios... É o som bem característico do Lacuna. Não tem como confundir.

Stay Beautiful

What should I do? naze nisaa Get shiro yume oi nin ...
Oh demosonomamasa kitto I gotta go that whatever take it on.
sassou to ike ruhazusa hikari kazaru be yesterday you many
What can be arinomamano ore baka rashikattatoshitemo
Oh konomamasa zutto Ready go NO without pressure zone.
katare nai omoi gaaru
amata no hoshi tachi yo o mae nosono kokoro kosoga sekai no subete daze wasure zuniiro


Dream Dream oikose Real world
Scream Scream uchi nara se Get voice
Heart Heart ushinawa reta Smile
STAY BEAUTIFUL
Kick Kick muki au sou Cool world
Big Big uchi nara se Emotion
Heart Heart my spirit of strong so tough tough tough
STAY BEAUTIFUL

yasashi saga mie naidake saahora tari nee mon nantenaihazusa
itsudatte onaji uta atarashi i kaze nose utau nda Boy
kiko eruka o mae wo yobu dareka no koe Time after Time machi no Noize
kaki kesa resoude furue teru bou sa yueni
Oh wish ****** na yozora kae ruhitotsuno Line
Once for Heart to Heart kayou shunkan himitsu no Sign saa
jama na mon ha sute chimaina sorede kidu kusasayakana hana
sononukumori mamotte ikerunara sorega hontou sa

For You koe temiseruto
haki sute taano nichi kara yakusoku dakega tsunagi tometeta

Dream Dream oikose Real world
Scream Scream uchi nara se Get voice
Heart Heart ushinawa reta Smile
STAY BEAUTIFUL
Kick Kick muki au sou cool world
Big Big uchi nara se Emotion
Heart Heart my spirit of strong so tough tough tough
STAY BEAUTIFUL

No message for rhythm as Criminal in tha dark
Let be known as I walk to cold night
( Every moment ) kanade teru kokoro no uta
( Every moment ) kou ndeyuku hachou no danpen sa
( Every moment ) kenmei niyatte kantan datte itsutte yare
HEY! YEAH ~~~~!!

Dream Dream my touch ******* Real world
Scream Scream Scream
saa onore wo ike I say "STAY BEAUTIFUL"

Rock The Casbah

Now the king told the boogie men
You have to let that raga drop
The oil down the desert way
Has been shakin' to the top
The sheik he drove his cadillac
He went a' cruisnin' down the ville
The muezzin was a' standing
On the radiator grille

The shareef don't like it
Rockin' the casbah
Rock the casbah
The shareef don't like it
Rockin' the casbah
Rock the casbah

By order of the prophet
We ban that boogie sound
Degenerate the faithful
With that crazy casbah sound
But the bedouin they brought out
The electric camel drum
The local guitar picker
Got his guitar picking thumb
As soon as the shareef
Had cleared the square
They began to wail

The shareef don't like it
Rockin' the casbah
Rock the casbah
The shareef don't like it
Rockin' the casbah
Rock the casbah

Now over at the temple
Oh! they really pack 'em in
The in crowd say it's cool
To dig this chanting thing
But as the wind changed direction
The temple band took five
The crowd caught a wiff
Of that crazy casbah jive

The shareef don't like it
Rockin' the casbah
Rock the casbah
The shareef don't like it
Rockin' the casbah
Rock the casbah

The king called up his jet fighters
He said you better earn your pay
Drop your bombs between the minarets
Down the casbah way

As soon as the shareef was
Chauffeured outta there
The jet pilots tuned to
The cockpit radio blare

As soon as the shareef was
Outta their hair
The jet pilots wailed

The shareef don't like it
Rockin' the casbah
Rock the casbah
The shareef don't like it
Rockin' the casbah
Rock the casbah

The shareef don't like it
Rockin' the casbah
Rock the casbah
The shareef don't like it
He thinks it's not kosher
Rockin' the casbah
Rock the casbah

The shareef don't like it
Rockin' the casbah
Rock the casbah
The shareef don't like it
Fundamentally he can't take it.
Rockin' the casbah
Rock the casbah

The shareef don't like it
You know he really hates it.

BR:


Agora o rei me disse que os homens maus.
Você tem que deixar em farrapos.
O óleo escoa pelo deserto.
Mexendo-se até o topo.
O sheik dirigiu seu cadillac.
Ele foi cruzando a vila.
O muezzin estava esperando.
No aquecedor de grelha.

O shareef não gosta de
Agitar a Casbah
Agitar a Casbah
O shareef não gosta de
Agitar a Casbah
Agitar a Casbah

Por ordem do profeta.
Nós proibimos que o som pesado
Degenerasse a sinceridade.
Com aquele som louco da Casbah.
Mas os beduínos o compraram.
A bateria elétrica de camelo.
O apanhador de guitarra local.
Dedilhou a guitarra dele.
Tão breve quanto o shareef.
Limpou a área.
Eles começaram a lamentação.

O shareef não gosta de
Agitar a Casbah
Agitar a Casbah
O shareef não gosta de
Agitar a Casbah
Agitar a Casbah

Agora através do templo.
Oh! Eles realmente os carregam.
A multidão diz que ele é legal.
Com esta canção.
Mas como o vento mudou a direção.
O templo uniu os cinco.
A multidão pegou uma brisa.
Daquela Casbah maluca.

O shareef não gosta de
Agitar a Casbah
Agitar a Casbah
O shareef não gosta de
Agitar a Casbah
Agitar a Casbah

O rei disse-me que seus lutadores foguete.
É melhor do que seu salário.
Jogue suas bombas entre os minarets.
Abaixo o caminho da Casbah.

Assim como o Shareef foi
outta motorista não
Os pilotos do jato ajustado para
O blare rádio cockpit

Assim como o Shareef foi
Outta seu cabelo
Os pilotos do jato gemeram


O Shareef não gosta
Você sabe ele realmente odeia isso.

Joey

Joey, Baby- Don't get Crazy,
Detours, Fences,
I get Defensive

I know you've heard it all before,
So I dont say it anymore,
I just stand by and let you fight your secret war.
And though I used to wonder why,
I used to cry till I was dry,
Still sometimes I get a strange pain inside.

Oh, Joey, if you're hurtin', so am I.

Joey, Honey
I got the money
All is forgiven.
Listen, listen.

And if I seem to be confused,
I didn't mean to be with you.
And when you said I scared you,
Well, I guess you scared me too.
But we got lucky once before,
And I don't wanna close the door.
And if you're somewhere out there,
and passed out on the floor.

Oh Joey, I'm not angry anymore.

And if I seem to be confused,
I didn't mean to be with you.
And when you said I scared you,
Well, I guess you scared me too.
But if it's love you're looking for,
Then I can give a little more.
And if you're somewhere drunk and
passed out on the floor.
Oh Joey, I'm not angry anymore.

...angry anymore...
...angry anymore...

BR:

Joey, querido - não fique louco.
Rodeios, cercas,
Eu fico defensiva

Eu sei que você já ouviu isso tudo antes,
Então não digo mais.
Eu apenas fico de fora e deixo você lutar sua guerra secreta.
Embora eu costume imaginar porque,
Eu costumava chorar até ficar seca,
Ainda as vezes eu sinto uma estranha dor lá dentro.

Oh, Joey, se você está machucado, eu também estou.

Joey, querido
Eu tenho o dinheiro
Tudo está perdoado.
Escute, escute.

E se eu pareço estar confusa,
Eu não pretendia estar com você.
E quando você disse que eu assustei você,
Bem eu acho que você me assustou também,
Mas nós tivemos sorte uma vez antes,
E eu não quero fechar a porta.
E se você estiver em algum lugar bêbado,
Caído pelo chão.

Oh, Joey, eu não estou mais irritada.

E se eu pareço estar confusa,
Eu não pretendia estar com você.
E quando você disse que eu assustei você,
Bem eu acho que você me assustou também.
Mas se é amor que você estar procurando,
Então eu posso dar um pouco mais.
E se você está em algum lugar bêbado
Caido pelo chão.
Oh, Joey, eu não estou mais irritada.

...mais irritada......
mais irritada...

Magic Number

Dou sureba ii n dakke
Atarinmae no koto tte itsumo
Muzukashii na
Ureshii toki waratte
Suki na toki ni utaitai dake
Nanoni

Itsuka negai wa kanau to
Demo itsuka tte dore kurai
Machikirenai yo

1,2,3 no aizu de
Ryoute hirogete
Zenshin ni hikari o atsumete
Doko ni aru no
Oshiete watashi ni dekiru koto

Meippai kizutsuite
Seippai hashitte
Nanjuukai koronde naite
Soredemo mata akireru kurai
Ashita o shinjiteru

Hitori ni naritakute
Sukoshi dake toomawari shita
Kaeri no michi
Aitai hito no kao
Ikutsuka ukande kumo no naka ni
Kieta

Ano hi kawashita kotoba ga
Ima goro sutto
Shimikonde
Sukoshi itai yo

1,2,3 hitotsu zutsu
Tobira tataite
Mou ikkai mune ni toikakete
Sagashiteru no
Hontou ni watashi ga shitai koto

Meippai senobishita
Handou de yorokete
Nanjuukai furidashi ni modotte
KUTAKUTA demo
Sonna jibun mo
Suki de ite agetai

Kurushikutte kurushikutte
Iki ga dekinakunaru toki mo
Tomarenai tomaritakunai
Zenbu mitodokeru made

1,2,3 no aizu de
Sora o miagete
Onaji hoshi kimi mo mitete
Kanjiteru yo
Hitori dakedo hitori janai tte

Meippai kizutsuite
Seippai hashitte
Nanjuukai koronde naite
Soredemo mata
Akireru kurai
Ashita o shinjiteru

BR:


Hm, o que eu devo fazer?
As "coisas normais" são sempre
Tão complicadas
Só quero sorrir quando eu estiver feliz
E cantar sempre que
Eu quiser

O meu desejo vai se realizar um dia
Mas quanto tempo 'um dia' vai demorar?
Mal posso esperar

Na contagem de 1 2 3!
Estendo as minhas mãos
E junto a luz em meu corpo todo!
Onde está?
Diga-me aquilo que posso fazer

Mesmo que eu me fira muito,
Mesmo que eu corra com todas as minhas forças
Mesmo que eu caia e chore muitas vezes,
Ainda assim, de novo, de forma surpreendente,
Acreditarei no amanhã!

Eu queria ficar sozinha
Então eu tomei um ligeiro desvio do
Caminho de casa
O rosto de quem eu quero ver
Apareceu em minha mente algumas vezes e,
Então, desapareceu nas nuvens

As palavras que trocamos
Naquele dia
Ecoam agora
E ferem um pouco

1 2 3! Eu bato nas portas,
Uma a uma e peço
O meu coração mais uma vez
Eu estou procurando
O que eu realmente quero fazer

Eu exagero na força,
Então eu cambaleio recuando
E eu volto para o começo,
Mesmo se eu ficar desgastada
Eu quero amar
Esse meu eu também

Mesmo se quando estou sufocando, sufocando
E quando não estou respirando
Eu não posso parar, eu não quero parar,
Até eu ver tudo até ao fim

Na contagem de 1 2 3!
Eu olho para o céu
E você está olhando a mesma estrela
Eu sinto que estou
Sozinho, mas que não estou

Mesmo que eu me fira muito,
Mesmo que eu corra com todas as minhas forças
Mesmo que eu caia e chore muitas vezes,
Ainda assim, de novo,
De forma surpreendente,
Acreditarei no amanhã!